-
1 poddać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poddać się
-
2 poddawać
impf ⇒ poddać* * *-aję, -ajesz, -ać; perf; vt( miasto) to surrender; (myśl, temat) to suggest; (projekt, wniosek) to put forward, to proposepoddawać kogoś/coś próbie — to put sb/sth to the test
poddawać kogoś/coś krytyce/ocenie — to subject sb/sth to criticism/assessment
poddawać coś w wątpliwość — to question sth, to bring lub call sth into question
poddawać kogoś/coś działaniu czegoś — to expose sb/sth to sth
* * *ipf.- aję -ajesz, - awaj1. (= oddawać kogoś/coś pod obce panowanie) surrender.2. (= wystawiać na działanie czegoś) expose; poddawać coś pod dyskusję/rozwagę submit sth to discussion/for consideration; poddawać kogoś/coś próbie put sb/sth to (the) test; poddawać coś krytyce subject sth to criticism; poddawać kogoś przesłuchaniu/badaniu put sb through an interrogation/examination; poddawać coś pod głosowanie put sth to the vote.3. (= podsuwać) suggest; poddawać myśl/pomysł suggest a thought/an idea; poddawać projekt/wniosek put forward l. propose a project/motion.ipf.- aję -ajesz, - awaj1. (= oddawać siebie pod obce panowanie, rezygnować z walki) surrender (to), give in, yield.2. (= wystawiać siebie na działanie czegoś) expose; poddawać się leczeniu/operacji undergo treatment/operation; poddawać się czyjejś woli give in to sb, resign o.s. to sb's will.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poddawać
-
3 poddawać się
( rezygnować) to give uppoddawać się — ( nieprzyjacielowi) to surrender (to); (wpływowi, urokowi) to surrender lub give in (to)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poddawać się
-
4 dyskusja
-i; -e; gen pl; -i; fpoddawać (poddać perf) coś pod dyskusję — to bring sth up for discussion
* * *f.discussion, debate; burzliwa dyskusja heated discussion; kwestia do dyskusji question open to discussion; to nie podlega dyskusji it is indisputable; poddać coś pod dyskusję bring sth up for discussion; zabrać głos w dyskusji enter a debate; wdawać się w dyskusję get involved in a debate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyskusja
-
5 próba
-by, -by; loc sg - bie; f(wytrzymałości itp.) test; TEATR rehearsalpoddawać (poddać) coś próbie — perf to put sth to the test
wystawiać (wystawić) kogoś na próbę — perf to tax lub try sb
ciężka próba (przen) — ordeal
* * *f.1. (= sprawdzenie) test, trial; próba charakteru personality test; próba sił trial of strength, tug-of-war; próba wytrzymałości endurance test; robić coś na próbę do sth on a trial basis, do sth as an experiment; wystawić kogoś na próbę put sb through his/her paces, put sb on his/her mettle; wystawić czyjąś cierpliwość/czyjeś nerwy na próbę try l. strain l. stretch sb's patience/nerves; wytrzymać próbę czasu stand the test of time; robić coś metodą prób i błędów do sth by (the process of) trial and error; poddać coś próbie put sth to the test, put sth to the proof.2. (= podjęty wysiłek) attempt ( czegoś at sth); trial ( czegoś to do sth); próba gwałtu attempted rape; próba samobójstwa suicide l. suicidal attempt; próba zamachu assassination attempt; podjąć próbę czegoś make an attempt at sth.3. (= sprawdzian) test, tryout; próba ogniowa trial by fire, acid test; ciężka próba ordeal; czas ciężkiej próby hard time; wytrzymać próbę stand a test.5. ( przedstawienia) rehearsal; próba kostiumowa full-dress rehearsal; próba generalna dress rehearsal; próba chóru choir practice.6. (= zawartość metalu szlachetnego) fineness.7. (= znak probierczy) hallmark.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > próba
-
6 krytyka
- ki; dat sg -ce; f; nom pl -ki(ocena, analiza) criticism; ( recenzja) critiquepoddawać (poddać perf) coś krytyce — to express criticism of sth
* * *f.1. criticism; krytyka tekstu textual criticism; nie wytrzymywać krytyki not stand up to criticism; poniżej wszelkiej krytyki below l. beneath (all) criticism.2. (= ogół krytyków) the critics; zdaniem krytyki... the critics say that...3. (= tekst krytyczny) critique, review.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krytyka
-
7 podda|ć
pf — podda|wać impf (poddam — poddaję) Ⅰ vt 1. (uznać klęskę) to surrender [miasto, oddział żołnierzy]- poddać fortecę nieprzyjacielowi to surrender the fortress to the enemy2. (wystawić na działanie) to subject- poddać kogoś kontroli/obserwacji to check sb/to observe sb- poddać kogoś badaniu/przesłuchaniu to put sb through an examination/an interrogatory- poddać coś oględzinom to subject sth to scrutiny3. (uzależnić) to submit- poddać coś pod dyskusję/rozwagę to submit sth for discussion/for consideration- poddać coś pod głosowanie to put sth to a vote4. (podpowiedzieć) to suggest [myśl, temat]; to put forward [pomysł, wniosek] Ⅱ poddać się — poddawać się 1. (ulec przewadze) to surrender, to capitulate, to give in, to yield- poddać się nieprzyjacielowi to surrender to the enemy- twierdza nie poddała się the fortress didn’t surrender2. (zrezygnować) to give up- on się nigdy nie poddaje he never gives up3. (ulec) to submit oneself, to give in (czemuś to sth); to succumb książk. (czemuś to sth)- poddać się czyjemuś wpływowi/urokowi to succumb to sb’s influence/charm- poddać się czyjejś woli to submit oneself to sb, to submit to sb’s will- poddać się chorobie/rozpaczy to give in to illness/despair4. (pozwolić na dokonanie) to undergo [leczeniu, operacji]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podda|ć
-
8 obrabiać
impf ⇒ obrobić* * *( poddawać obróbce) to machine; (wykańczać: brzeg materiału) to hem* * *ipf.1. (= kształtować) work; ( ręcznie za pomocą narzędzi) tool; (= poddać obróbce) process; ( maszynowo) machine.2. (= uprawiać ziemię) till, cultivate.3. (= obdziergać, podszywać) hem.5. pot. (= okradać) knock off, do; obrobić l. zrobić bank pot. stick up l. do a bank; obrobić l. zrobić komuś chatę pot. hit sb's apartment l. house.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrabiać
-
9 sterylizacj|a
f sgt 1. sterilization- poddawać narzędzia sterylizacji to sterilize instruments2. (kastrowanie) sterilization- poddać kogoś/coś sterylizacji to sterilize sb/sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sterylizacj|a
См. также в других словарях:
poddawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, poddawaćdaję, poddawaćdaje, poddawaćdawaj, poddawaćany {{/stl 8}}– poddać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIa, poddawaćdam, poddawaćda, poddawaćdadzą, poddawaćdaj, poddawaćdany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poddawać się – poddać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rezygnować z dalszej walki w obliczu przegranej, zdając się na łaskę wroga, przeciwnika; kapitulować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miasto poddało się wrogowi. Zawodnik poddał się. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poddać (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. poddawać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poddawać — → poddać … Słownik języka polskiego
poddać — dk I, poddaćdam, poddaćdasz, poddaćdadzą, poddaćdaj, poddaćdał, poddaćdany poddawać ndk IX, poddaćdaję, poddaćdajesz, poddaćwaj, poddaćwał, poddaćwany 1. «uznać za zwyciężonego w walce, oddać kogoś (np. ludność) albo coś (np. kraj) pod czyjeś… … Słownik języka polskiego
reasumować — ndk a. dk IV, reasumowaćmuję, reasumowaćmujesz, reasumowaćmuj, reasumowaćował, reasumowaćowany 1. zwykle w zwrocie: Reasumować uchwałę «poddawać, poddać uchwałę już powziętą ponownemu rozważeniu, jednocześnie unieważniając ją w brzmieniu… … Słownik języka polskiego
kapitulować — dk i ndk IV, kapitulowaćluję, kapitulowaćlujesz, kapitulowaćluj, kapitulowaćował «poddać się, poddawać się nieprzyjacielowi, zaprzestać, zaprzestawać walki, podpisać, podpisywać akt kapitulacji» Kapitulować przed nieprzyjacielem, przed… … Słownik języka polskiego
sekularyzować — dk a. ndk IV, sekularyzowaćzuję, sekularyzowaćzujesz, sekularyzowaćzuj, sekularyzowaćował, sekularyzowaćowany «uniezależnić, uniezależniać od wpływów religii i kościoła; wyjąć, wyjmować spod władzy kościoła, poddać, poddawać wpływom świeckim;… … Słownik języka polskiego
badać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, badaćam, badaća, badaćają, badaćany {{/stl 8}}– zbadać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wykonywać czynności stosowane w nauce w celu ścisłego,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpacz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVb, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} skrajnie silne uczucie beznadziejności połączonej z bezsilnością, utratą wiary, zwątpieniem; wywołane nieszczęściami, na które człowiek nie ma wpływu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bezbrzeżna, dzika,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień